<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.pttlink.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Data%3AI18n%2FModule%3ATNT.tab</id>
	<title>Data:I18n/Module:TNT.tab - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.pttlink.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Data%3AI18n%2FModule%3ATNT.tab"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.pttlink.org/index.php?title=Data:I18n/Module:TNT.tab&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-05T19:58:57Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.5</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.pttlink.org/index.php?title=Data:I18n/Module:TNT.tab&amp;diff=4303&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kg7qin: Created page with &quot;{     &quot;license&quot;: &quot;CC0-1.0&quot;,     &quot;description&quot;: {         &quot;ast&quot;: &quot;Tabla de traducciones pal Módulu:TNT&quot;,         &quot;bg&quot;: &quot;Таблица с преводи за Модул:TNT&quot;,...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.pttlink.org/index.php?title=Data:I18n/Module:TNT.tab&amp;diff=4303&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-09-05T19:13:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;{     &amp;quot;license&amp;quot;: &amp;quot;CC0-1.0&amp;quot;,     &amp;quot;description&amp;quot;: {         &amp;quot;ast&amp;quot;: &amp;quot;Tabla de traducciones pal Módulu:TNT&amp;quot;,         &amp;quot;bg&amp;quot;: &amp;quot;Таблица с преводи за Модул:TNT&amp;quot;,...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{&lt;br /&gt;
    &amp;quot;license&amp;quot;: &amp;quot;CC0-1.0&amp;quot;,&lt;br /&gt;
    &amp;quot;description&amp;quot;: {&lt;br /&gt;
        &amp;quot;ast&amp;quot;: &amp;quot;Tabla de traducciones pal Módulu:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;bg&amp;quot;: &amp;quot;Таблица с преводи за Модул:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;ca&amp;quot;: &amp;quot;Taula de traduccions per al Mòdul:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;cs&amp;quot;: &amp;quot;Tabulka překladů pro  Modul:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;de&amp;quot;: &amp;quot;Übersetzungstabelle für das Modul:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;el&amp;quot;: &amp;quot;Πίνακας μετάφρασης για το Module:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;en&amp;quot;: &amp;quot;Translation table for the Module:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;es&amp;quot;: &amp;quot;Tabla de traducciones para el Módulo:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;fr&amp;quot;: &amp;quot;Table de traduction pour le Module:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;gsw&amp;quot;: &amp;quot;Ibersetzigstabälle fir s Modul:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;hu&amp;quot;: &amp;quot;Fordítási táblázat a TNT modulhoz&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;ilo&amp;quot;: &amp;quot;Tabla ti patarus para iti Modulo:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;mk&amp;quot;: &amp;quot;Преводна табела за модулот TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;no&amp;quot;: &amp;quot;Oversettelsestabell for Modul:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;pl&amp;quot;: &amp;quot;Tabela tłumaczeń dla modułu TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;pt&amp;quot;: &amp;quot;Tabela de traduções para o Módulo:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;sr&amp;quot;: &amp;quot;Преводилачка табела за модул TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;sv&amp;quot;: &amp;quot;Översättningstabell för Modul:TNT&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;zh-hans&amp;quot;: &amp;quot;模块:TNT 的翻译表&amp;quot;,&lt;br /&gt;
        &amp;quot;zh-hant&amp;quot;: &amp;quot;模組:TNT 的翻譯表&amp;quot;&lt;br /&gt;
    },&lt;br /&gt;
    &amp;quot;sources&amp;quot;: &amp;quot;Translations for [[mw:Module:TNT|Module:TNT]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
    &amp;quot;schema&amp;quot;: {&lt;br /&gt;
        &amp;quot;fields&amp;quot;: [&lt;br /&gt;
            {&lt;br /&gt;
                &amp;quot;name&amp;quot;: &amp;quot;id&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;type&amp;quot;: &amp;quot;string&amp;quot;&lt;br /&gt;
            },&lt;br /&gt;
            {&lt;br /&gt;
                &amp;quot;name&amp;quot;: &amp;quot;message&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;type&amp;quot;: &amp;quot;localized&amp;quot;&lt;br /&gt;
            }&lt;br /&gt;
        ]&lt;br /&gt;
    },&lt;br /&gt;
    &amp;quot;data&amp;quot;: [&lt;br /&gt;
        [&lt;br /&gt;
            &amp;quot;edit_doc&amp;quot;,&lt;br /&gt;
            {&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ast&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Editar]] les traducciones de parámetros&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;bg&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Редактиране]] на преводите на параметрите&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ca&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Edita]] les traduccions dels paràmetres&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;cs&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Edituj]] překlady parametrů&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;de&amp;quot;: &amp;quot;Parameterübersetzungen [[$1|bearbeiten]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;el&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Επεξεργασία]] μεταφράσεων παραμέτρων&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;en&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Edit]] parameter translations&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;es&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Editar]] traducciones de parámetros&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;fr&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Modifier]] les traductions des paramètres&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;gsw&amp;quot;: &amp;quot;An Parameteribersetzige [[$1|schaffe]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;hu&amp;quot;: &amp;quot;Paraméterfordítások [[$1|szerkesztése]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ilo&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Urnosen]] dagiti patarus ti parametro&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;mk&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Уреди]] параметарски преводи&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;no&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Endre]] oversettelse av parameter&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;pl&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Edytuj]] tłumaczenia parametrów&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;pt&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Editar]] traduções dos parâmetros&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;sr&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Уреди]] преводе параметара&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;sv&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|Redigera]] parameteröversättningar&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;zh-hans&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|编辑]]参数翻译&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;zh-hant&amp;quot;: &amp;quot;[[$1|編輯]]參數翻譯&amp;quot;&lt;br /&gt;
            }&lt;br /&gt;
        ],&lt;br /&gt;
        [&lt;br /&gt;
            &amp;quot;error_no_dataset&amp;quot;,&lt;br /&gt;
            {&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ast&amp;quot;: &amp;quot;El primer parámetru tien de ser el nome del conxuntu de datos de Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;bg&amp;quot;: &amp;quot;Първият параметър трябва да е име на страница с данни от Общомедия&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ca&amp;quot;: &amp;quot;El primer paràmetre ha de ser el nom del conjunt de dades de Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;cs&amp;quot;: &amp;quot;První parametr musí být jméno datasetu na Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;de&amp;quot;: &amp;quot;Der erste Parameter muss der Name eines Commons-Datensatzes sein&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;el&amp;quot;: &amp;quot;Η πρώτη παράμετρος πρέπει να είναι το όνομα ενός dataset στα Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;en&amp;quot;: &amp;quot;First parameter must be the name of the Commons dataset&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;es&amp;quot;: &amp;quot;El primer parámetro debe ser el nombre del conjunto de datos de Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;fr&amp;quot;: &amp;quot;Le premier paramètre doit être le nom du jeu de données sur Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;gsw&amp;quot;: &amp;quot;Dr erscht Parameter mueß dr Name vun eme Commons-Datesatz syy&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;hu&amp;quot;: &amp;quot;Az első paraméternek egy Commons-adathalmaz nevének kell lennie&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ilo&amp;quot;: &amp;quot;Ti umuna a parametro ket nasken a ti nagan ti dataset iti Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;mk&amp;quot;: &amp;quot;Првиот параметар мора да биде името на податочниот збир на Ризницата&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;no&amp;quot;: &amp;quot;Første parameter må være navnet til datasettet på Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;pl&amp;quot;: &amp;quot;Pierwszy parametr musi być nazwą zestawu danych Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;pt&amp;quot;: &amp;quot;O primeiro parâmetro deve ser o nome do conjunto de dados do Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;sr&amp;quot;: &amp;quot;Први параметар мора бити име скупа података са Оставе&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;sv&amp;quot;: &amp;quot;Första parametern måste heta som datamängden på Commons&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;zh-hans&amp;quot;: &amp;quot;第一个参数必须是共享资源数据集名称&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;zh-hant&amp;quot;: &amp;quot;第一個參數必須是共享資源資料集名稱&amp;quot;&lt;br /&gt;
            }&lt;br /&gt;
        ],&lt;br /&gt;
        [&lt;br /&gt;
            &amp;quot;error_bad_dataset&amp;quot;,&lt;br /&gt;
            {&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ast&amp;quot;: &amp;quot;El conxuntu de datos [[$1]] nun ye válidu&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;bg&amp;quot;: &amp;quot;Страницата с данни [[$1]] не е валидна&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ca&amp;quot;: &amp;quot;El conjunt de dades [[$1]] no és vàlid&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;cs&amp;quot;: &amp;quot;Dataset [[$1]] není platný&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;de&amp;quot;: &amp;quot;Datensatz [[$1]] ist ungültig&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;el&amp;quot;: &amp;quot;Το dataset [[$1]] δεν είναι έγκυρο&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;en&amp;quot;: &amp;quot;Dataset [[$1]] is not valid&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;es&amp;quot;: &amp;quot;El conjunto de datos [[$1]] no es válido&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;fr&amp;quot;: &amp;quot;Le jeu de données [[$1]] n’est pas valide&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;gsw&amp;quot;: &amp;quot;Dr Datesatz [[$1]] isch nit giltig&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;hu&amp;quot;: &amp;quot;A(z) [[$1]] adathalmaz érvénytelen&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ilo&amp;quot;: &amp;quot;Saan nga umiso ti dataset ti [[$1]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;mk&amp;quot;: &amp;quot;Податочниот збир [[$1]] не е важечки&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;no&amp;quot;: &amp;quot;Datasettet [[$1]] er ikke gyldig&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;pl&amp;quot;: &amp;quot;Zestaw danych [[$1]] jest nieprawidłowy&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;pt&amp;quot;: &amp;quot;O conjunto de dados [[$1]] não é válido&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;sr&amp;quot;: &amp;quot;Скуп података [[$1]] није важећи&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;sv&amp;quot;: &amp;quot;Datamängden [[$1]] är ogiltig&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;zh-hans&amp;quot;: &amp;quot;数据集[[$1]]无效&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;zh-hant&amp;quot;: &amp;quot;資料集[[$1]]無效&amp;quot;&lt;br /&gt;
            }&lt;br /&gt;
        ],&lt;br /&gt;
        [&lt;br /&gt;
            &amp;quot;error_no_msgkey&amp;quot;,&lt;br /&gt;
            {&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ast&amp;quot;: &amp;quot;El segundu parámetru tien de ser la clave del mensaxe almacenada na columna «id» del conxuntu de datos&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;bg&amp;quot;: &amp;quot;Вторият параметър трябва да е кодът на съобщението, намиращ се в колоната „id“ в страницата с данни&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ca&amp;quot;: &amp;quot;El segon paràmetre ha de ser la clau del missatge emmagatzemada a la columna «id» del conjunt de dades&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;cs&amp;quot;: &amp;quot;Druhý parametr musí být klíč zprávy uložený ve sloupci „id“ datasetu&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;de&amp;quot;: &amp;quot;Der zweite Parameter muss der Nachrichtenschlüssel in der „id“-Spalte des Datensatzes sein&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;el&amp;quot;: &amp;quot;Η δεύτερη παράμετρος πρέπει να είναι ένα κλειδί μηνύματος αποθηκευμένο στην στήλη «id» του dataset&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;en&amp;quot;: &amp;quot;Second parameter must be the message key stored in the “id” column of the dataset&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;es&amp;quot;: &amp;quot;El segundo parámetro debe ser la clave del mensaje almacenada en la columna «id» del conjunto de datos&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;fr&amp;quot;: &amp;quot;Le second paramètre doit être la clé du message stockée dans la colonne « id » du jeu de données&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;gsw&amp;quot;: &amp;quot;Dr zweet Parameter mueß dr Nochrichteschlissel in dr „id“-Spalte vum Datesatz syy&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;hu&amp;quot;: &amp;quot;A második paraméternek az adathalmaz „id” oszlopában tárolt üzenetkulcsnak kell lennie&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ilo&amp;quot;: &amp;quot;Ti makadua a parametro ket nasken a ti mensahe a naipenpen iti batong ti “id” iti dataset&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;mk&amp;quot;: &amp;quot;Вториот параметар мора да биде клучот на пораката складиран во столбот „id“ на податочниот збир&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;pl&amp;quot;: &amp;quot;Drugi parametr musi być kluczem komunikatu umieszczonym w kolumnie «id» zestawu danych&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;pt&amp;quot;: &amp;quot;O segundo parâmetro deve ser a chave da mensagem armazenada na coluna «id» do conjunto de dados&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;sr&amp;quot;: &amp;quot;Други параметар мора бити кључ поруке ускладиштен у «id» колону скупа података&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;sv&amp;quot;: &amp;quot;Andra parametern måste vara meddelandenyckeln i datamängdens “id”-kolumn&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;zh-hans&amp;quot;: &amp;quot;第二个参数必须是数据集中储存在id栏的值&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;zh-hant&amp;quot;: &amp;quot;第二個參數必須是資料集中儲存於id欄位的訊息鍵&amp;quot;&lt;br /&gt;
            }&lt;br /&gt;
        ],&lt;br /&gt;
        [&lt;br /&gt;
            &amp;quot;error_bad_msgkey&amp;quot;,&lt;br /&gt;
            {&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ast&amp;quot;: &amp;quot;El mensaxe «$1» nun esiste nel conxuntu de datos [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;bg&amp;quot;: &amp;quot;Съобщението „$1“ не съществува в страницата с данни [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ca&amp;quot;: &amp;quot;El missatge «$1» no existeix al conjunt de dades [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;cs&amp;quot;: &amp;quot;Zpráva „$1“ neexistuje v datasetu [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;de&amp;quot;: &amp;quot;Nachricht „$1” ist im Datensatz [[$2]] nicht vorhanden&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;el&amp;quot;: &amp;quot;Το μήνυμα «$» δεν υπάρχει στο dataset [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;en&amp;quot;: &amp;quot;Message “$1” does not exist in dataset [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;es&amp;quot;: &amp;quot;El mensaje «$1» no existe en el conjunto de datos [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;fr&amp;quot;: &amp;quot;Le message « $1 » n’existe pas dans le jeu de données [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;gsw&amp;quot;: &amp;quot;D Nochricht „$1“ git s nit im Datesatz [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;hu&amp;quot;: &amp;quot;A(z) „$1” üzenet nem létezik a(z) [[$2]] adathalmazban&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;ilo&amp;quot;: &amp;quot;Ti mensahe ti “$1” ket awan iti dataset ti [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;mk&amp;quot;: &amp;quot;Пораката „$1“ не постои во податочниот збир [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;no&amp;quot;: &amp;quot;Meldingen “$1” eksisterer ikke i datasettet [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;pl&amp;quot;: &amp;quot;Komunikat «$1» nie istnieje w zestawie danych [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;pt&amp;quot;: &amp;quot;A mensagem «$1» não existe no conjunto de dados [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;sr&amp;quot;: &amp;quot;Порука „$1” не постоји у скупу података [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;sv&amp;quot;: &amp;quot;Meddelande “$1” saknas i datamängden [[$2]]&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;zh-hans&amp;quot;: &amp;quot;消息「$1」不存在于数据集[[$2]]之中&amp;quot;,&lt;br /&gt;
                &amp;quot;zh-hant&amp;quot;: &amp;quot;訊息「$1」不存在於資料集[[$2]]之中&amp;quot;&lt;br /&gt;
            }&lt;br /&gt;
        ]&lt;br /&gt;
    ]&lt;br /&gt;
}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kg7qin</name></author>
	</entry>
</feed>