Data:I18n/Module:TNT.tab
Jump to navigation
Jump to search
{
"license": "CC0-1.0", "description": { "ast": "Tabla de traducciones pal Módulu:TNT", "bg": "Таблица с преводи за Модул:TNT", "ca": "Taula de traduccions per al Mòdul:TNT", "cs": "Tabulka překladů pro Modul:TNT", "de": "Übersetzungstabelle für das Modul:TNT", "el": "Πίνακας μετάφρασης για το Module:TNT", "en": "Translation table for the Module:TNT", "es": "Tabla de traducciones para el Módulo:TNT", "fr": "Table de traduction pour le Module:TNT", "gsw": "Ibersetzigstabälle fir s Modul:TNT", "hu": "Fordítási táblázat a TNT modulhoz", "ilo": "Tabla ti patarus para iti Modulo:TNT", "mk": "Преводна табела за модулот TNT", "no": "Oversettelsestabell for Modul:TNT", "pl": "Tabela tłumaczeń dla modułu TNT", "pt": "Tabela de traduções para o Módulo:TNT", "sr": "Преводилачка табела за модул TNT", "sv": "Översättningstabell för Modul:TNT", "zh-hans": "模块:TNT 的翻译表", "zh-hant": "模組:TNT 的翻譯表" }, "sources": "Translations for Module:TNT", "schema": { "fields": [ { "name": "id", "type": "string" }, { "name": "message", "type": "localized" } ] }, "data": [ [ "edit_doc", { "ast": "Editar les traducciones de parámetros", "bg": "Редактиране на преводите на параметрите", "ca": "Edita les traduccions dels paràmetres", "cs": "Edituj překlady parametrů", "de": "Parameterübersetzungen bearbeiten", "el": "Επεξεργασία μεταφράσεων παραμέτρων", "en": "Edit parameter translations", "es": "Editar traducciones de parámetros", "fr": "Modifier les traductions des paramètres", "gsw": "An Parameteribersetzige schaffe", "hu": "Paraméterfordítások szerkesztése", "ilo": "Urnosen dagiti patarus ti parametro", "mk": "Уреди параметарски преводи", "no": "Endre oversettelse av parameter", "pl": "Edytuj tłumaczenia parametrów", "pt": "Editar traduções dos parâmetros", "sr": "Уреди преводе параметара", "sv": "Redigera parameteröversättningar", "zh-hans": "编辑参数翻译", "zh-hant": "編輯參數翻譯" } ], [ "error_no_dataset", { "ast": "El primer parámetru tien de ser el nome del conxuntu de datos de Commons", "bg": "Първият параметър трябва да е име на страница с данни от Общомедия", "ca": "El primer paràmetre ha de ser el nom del conjunt de dades de Commons", "cs": "První parametr musí být jméno datasetu na Commons", "de": "Der erste Parameter muss der Name eines Commons-Datensatzes sein", "el": "Η πρώτη παράμετρος πρέπει να είναι το όνομα ενός dataset στα Commons", "en": "First parameter must be the name of the Commons dataset", "es": "El primer parámetro debe ser el nombre del conjunto de datos de Commons", "fr": "Le premier paramètre doit être le nom du jeu de données sur Commons", "gsw": "Dr erscht Parameter mueß dr Name vun eme Commons-Datesatz syy", "hu": "Az első paraméternek egy Commons-adathalmaz nevének kell lennie", "ilo": "Ti umuna a parametro ket nasken a ti nagan ti dataset iti Commons", "mk": "Првиот параметар мора да биде името на податочниот збир на Ризницата", "no": "Første parameter må være navnet til datasettet på Commons", "pl": "Pierwszy parametr musi być nazwą zestawu danych Commons", "pt": "O primeiro parâmetro deve ser o nome do conjunto de dados do Commons", "sr": "Први параметар мора бити име скупа података са Оставе", "sv": "Första parametern måste heta som datamängden på Commons", "zh-hans": "第一个参数必须是共享资源数据集名称", "zh-hant": "第一個參數必須是共享資源資料集名稱" } ], [ "error_bad_dataset", { "ast": "El conxuntu de datos $1 nun ye válidu", "bg": "Страницата с данни $1 не е валидна", "ca": "El conjunt de dades $1 no és vàlid", "cs": "Dataset $1 není platný", "de": "Datensatz $1 ist ungültig", "el": "Το dataset $1 δεν είναι έγκυρο", "en": "Dataset $1 is not valid", "es": "El conjunto de datos $1 no es válido", "fr": "Le jeu de données $1 n’est pas valide", "gsw": "Dr Datesatz $1 isch nit giltig", "hu": "A(z) $1 adathalmaz érvénytelen", "ilo": "Saan nga umiso ti dataset ti $1", "mk": "Податочниот збир $1 не е важечки", "no": "Datasettet $1 er ikke gyldig", "pl": "Zestaw danych $1 jest nieprawidłowy", "pt": "O conjunto de dados $1 não é válido", "sr": "Скуп података $1 није важећи", "sv": "Datamängden $1 är ogiltig", "zh-hans": "数据集$1无效", "zh-hant": "資料集$1無效" } ], [ "error_no_msgkey", { "ast": "El segundu parámetru tien de ser la clave del mensaxe almacenada na columna «id» del conxuntu de datos", "bg": "Вторият параметър трябва да е кодът на съобщението, намиращ се в колоната „id“ в страницата с данни", "ca": "El segon paràmetre ha de ser la clau del missatge emmagatzemada a la columna «id» del conjunt de dades", "cs": "Druhý parametr musí být klíč zprávy uložený ve sloupci „id“ datasetu", "de": "Der zweite Parameter muss der Nachrichtenschlüssel in der „id“-Spalte des Datensatzes sein", "el": "Η δεύτερη παράμετρος πρέπει να είναι ένα κλειδί μηνύματος αποθηκευμένο στην στήλη «id» του dataset", "en": "Second parameter must be the message key stored in the “id” column of the dataset", "es": "El segundo parámetro debe ser la clave del mensaje almacenada en la columna «id» del conjunto de datos", "fr": "Le second paramètre doit être la clé du message stockée dans la colonne « id » du jeu de données", "gsw": "Dr zweet Parameter mueß dr Nochrichteschlissel in dr „id“-Spalte vum Datesatz syy", "hu": "A második paraméternek az adathalmaz „id” oszlopában tárolt üzenetkulcsnak kell lennie", "ilo": "Ti makadua a parametro ket nasken a ti mensahe a naipenpen iti batong ti “id” iti dataset", "mk": "Вториот параметар мора да биде клучот на пораката складиран во столбот „id“ на податочниот збир", "pl": "Drugi parametr musi być kluczem komunikatu umieszczonym w kolumnie «id» zestawu danych", "pt": "O segundo parâmetro deve ser a chave da mensagem armazenada na coluna «id» do conjunto de dados", "sr": "Други параметар мора бити кључ поруке ускладиштен у «id» колону скупа података", "sv": "Andra parametern måste vara meddelandenyckeln i datamängdens “id”-kolumn", "zh-hans": "第二个参数必须是数据集中储存在id栏的值", "zh-hant": "第二個參數必須是資料集中儲存於id欄位的訊息鍵" } ], [ "error_bad_msgkey", { "ast": "El mensaxe «$1» nun esiste nel conxuntu de datos $2", "bg": "Съобщението „$1“ не съществува в страницата с данни $2", "ca": "El missatge «$1» no existeix al conjunt de dades $2", "cs": "Zpráva „$1“ neexistuje v datasetu $2", "de": "Nachricht „$1” ist im Datensatz $2 nicht vorhanden", "el": "Το μήνυμα «$» δεν υπάρχει στο dataset $2", "en": "Message “$1” does not exist in dataset $2", "es": "El mensaje «$1» no existe en el conjunto de datos $2", "fr": "Le message « $1 » n’existe pas dans le jeu de données $2", "gsw": "D Nochricht „$1“ git s nit im Datesatz $2", "hu": "A(z) „$1” üzenet nem létezik a(z) $2 adathalmazban", "ilo": "Ti mensahe ti “$1” ket awan iti dataset ti $2", "mk": "Пораката „$1“ не постои во податочниот збир $2", "no": "Meldingen “$1” eksisterer ikke i datasettet $2", "pl": "Komunikat «$1» nie istnieje w zestawie danych $2", "pt": "A mensagem «$1» não existe no conjunto de dados $2", "sr": "Порука „$1” не постоји у скупу података $2", "sv": "Meddelande “$1” saknas i datamängden $2", "zh-hans": "消息「$1」不存在于数据集$2之中", "zh-hant": "訊息「$1」不存在於資料集$2之中" } ] ]
}